Россйя
Eile kohtasin kohalikku tüüpi, kellel oli särk, millel oli kiri Poccия. Küsisin, kust ta rossija särgi sai. Pidin veel selgitama, mida see tähendab ja et tal on see särgil kirjas. Moskvas käies oli ostnud.
Täna kohtasin kohalikku tüüpi, kellel oli käele suurelt tätoveeritud СВОБОДА. Küsisin: "Ты говориш по pycckий?" Vastas pt keeles: "Como?" Kui olin sama küsinud pt keeles, siis selgitas mulle, et ta vanaisa olevat vene päritolu.
Андрей, Юрй, Йгорь on siin täiesti tavalised mehenimed.
© Kristjan Roosild.RSS